532 41 94-35 Printed01.16.08 TH in U.S.A.LM2153CMDAManuel d’instructionsLisez très attentivement et soyez certain de comprende ces in struc -tions
105231946715Filling with OilFill the engine with engine oil. SAE30 can be used. (Read the enclosed motor operating in struc tions as well.)Ölaffüllin
14To Convert MowerFOR REAR BAGGING -• Grass catcher installed.FOR MULCHING -• Rear door (1) closed.FOR DISCHARGING -• Rear door (1) closed.• Disch
12(1) REAR DOOR(2) GRASS CATCHER FRAME(1) HINTERE KLAPPE(2) RAHMEN FÜR DEN GRASFANGBEUTEL(1) VOLET ARRIÈRE
2INDICEREGLAS DE SEGURIDAD ...SIVU 3-8ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ... 9SUMARIO ... 10MONTAJE .
22Cleaning of air filter. Slacken the screw, remove the lid and remove the filter cartridge.Reinigung des Luftfilters. Schrauben lösen, Deckel abneh
4I. Schulung• Die Anleitungen sorgfältig durchlesen. Mit den Bedien-ungselementen und der vorschriftsmäßigen Bedienung der Maschine vertraut machen
20MaintenanceAlways remove the spark plug lead before repair, cleaning or main te nance work. After 5 hours running time, tighten screws and nuts. C
6Normas de funcionamiento seguro para cortacéspedes giratorios de pie IMPORTANTE: Esta maquina cortadora es capaz de amputar las manos y los pies y de
18Drive• Forward drive is engaged (1) and disengaged (2) with the clutch bar at the top of the handle.• Select ground speed with gear shift lever (3
8I. Addestramento All’uso• Studiare attentamente le istruzioni. Acquisire dimes-tichezza con i comandi e conoscere a fondo l’uso corretto dell’equip
16(1) UPPER HANDLE (2) BRAKE YOKE (3) STARTER HANDLE(1) OBERER FÜHRUNGSHOLM
Komentáře k této Příručce